[EN/DE] Fairplay

[EN]

With the new seating configuration we decided to make one step closer to reality. Unfortunately a few player don't want to go this way and found some gaps which never meant to be this way or would never be successful in reality. This includes the extensive usage of small seats in higher classes which are only possible due to the undercapacities on server start or the usage of small aircraft on larger routes to have the control over the slots which will become rare. We consider this to be unfair against all other airlines - even if they have the same technical possibility. In the preambel of the game rules we ask for a fair play. Especially on Aspern we will review the reported airlines and we may reset these airlines.

[DE]

Mit dem neuen Kabinen-Konfigurator haben wir uns entschieden wieder einen Schritt mehr in Richtung Realität zu gehen. Leider sehen das nicht alle Spieler gleich und es werden unschöne Lücken gefunden oder mit Mitteln Wege gefunden, die so nicht gewollt sind und in der Realität niemals funktionieren könnten. Hierzu zählen der Einsatz von schlechten Sitzen was nur zur Unterkapazität bei Serverstart möglich ist ebenso wie der Einsatz von zig kleinsten Maschinen auf recht großen Routen um damit vorab bereits die Kontrolle über die später knapper werdenden Slots zu erhalten - und ähnliches. Dies betrachten wir als unfaire Spielweise gegenüber allen anderen Spielern - auch wenn diese technisch die gleiche Möglichkeit hätten. In der Präambel zu den Spielregeln wird insbesondere auf eine faire Spielweise hingewiesen. Wir werden daher insbesondere auf Aspern uns die Spielweisen der uns gemeldeten Airlines prüfen und behalten uns auch das Recht vor diese Airlines zu resetten.