[EN/DE/FR/CN/ES] Update to Meigs patch level // Update auf Meigs-Level

Deutsche Version unten.

[EN]

A brief overview of the most important information:

  • Update of all game worlds to the "Meigs-level" patch will take place on Wednesday, May 2nd.

  • Changes in demand may lead to varying booking levels!

Now that the urgent performance problems with the game worlds Nicosia* and Croydon have been resolved, we are ready to introduce the changes made in the Meigs patch to the existing game worlds. The upgrade has been scheduled for May 2nd 2012 and will contain several technical changes and adjustments to the core data, as follows.

The successful adjustment of the traffic flow - ie through regions such as the Hawaiian islands, Alaska, etc., but also demand for the so far ignored Iraq -, as demonstrated on Meigs, will be applied to the existing game worlds. The patch will also introduce the AGEX business cycle index, which will introduce more dynamics into the game. Both features will have an influence on the booking behaviour! It is recommended to build up some cash reserves before the patch is applied, in order to handle any possible negative developments. In addition, the new credit guidelines will find their way to the existing game worlds. They are designed to eliminate the leverage effect for recently founded (new) companies.

The start of the Meigs game world saw the introduction of ArlineSim in Chinese and we are happy to announce that there will also be a completed French translation ready tol be rolled out to all existing game worlds with the upgrade. At this point, we would like to thank all those who volunteered for their hard work, making it possible to have AirlineSim in five languages now. Despite the continuous growth, German and English will remain the official languages used by AirlineSim as of now.

A few details regarding the data changes: Besides the introduction of new aircraft types, such as the Antonov 148, ATR 42/72-600, Boeing 747-8 and 787-8, RUAG DO228NG and the Sukhoi Superjet, an adjustment will also be made to some existing aircraft types in order to bring their fuel consumption more in line with competing aircraft types. Specifically, this concerns the Bombardier CRJ-1000 and the Embraer jets from the EMB170-195 series.

In addition, the purchase price for some of the Boeing 777 types as well as the Airbus A380 will be reduced, bringing them in line with comparable aircraft from the same manufacturer. Contrary to the fuel consumption changes, these changes will only take effect for new orders. Existing aircraft will retain their original value.

Last but not least, there have also been additional changes to the airport data. Besides the already announced changes, Oceania has now received its overhaul, in which the database has been updated and corrected with current data, such as runway lengths or the absolute demand. Some new airports have also been added. Further information is available in the Development Logbook, which can be found on the forums.

  • Nicosia will probably see the recently announced move to new hardware some time this week.

[DE]

Wichtigste Informationen in Kurzform:

  • Update aller Bestandsspielwelten auf “Meigs Patchlevel” am Mittwoch den 2. Mai

  • Änderungen am Aufkommen können zu Buchungsschwankungen führen!

Nach der Lösung der drängensten Performance-Probleme der Spielwelten Nicosia* und Croydon steht nun die Installation der in Meigs eingeführten Änderungen auf den bestehenden Servern an. Das Upgrade ist für den 2. Mai 2012 angesetzt und beinhaltet diverse technische Änderungen sowie Anpassungen an den Stammdaten, welche im Folgenden näher erläutert werden.

Die nach den Erfahrungen auf Meigs gelungene Anpassung der Verkehrsströme - z.B. durch angepasste Regionen wie Hawaii Inseln, Alaska etc. aber auch ein Aufkommen für den bislang unberücksichtigen Irak - werden auch auf den neuen Welten implementiert. Auch der AGEX Konjunkturindex wird mit dem Patch auf den bestehenden Spielwelten eingeführt und fortan für mehr Dynamik im Spiel sorgen. Beide Features wirken sich auf das Buchungsverhalten aus! Es ist also ratsam, sich vor dem Patch ein kleines Finanzpolster anzulegen, um auf gegebenenfalls ungünstige Entwicklungen reagieren zu können. Zudem finden die angepassten Kreditvergaberichtlinien ihren Weg in die Bestandsspielwelten, welche dem sogenannten “Leverage Effekt” bei sehr jungen Unternehmen entgegenwirken sollen.

Neben der seit dem Start von Meigs verfügbaren chinesischen Übersetzung wird mit dem Patch auch erstmals eine französische Sprachversion auf allen Servern ausgerollt. Wir bedanken uns an dieser Stelle für die tatkräftige Unterstützung der Spieler, welche dies durch ihre ehrenamtliche Mithilfe ermöglicht haben. Somit sind wir nun bei fünf Sprachversionen angelangt, trotzdem bleiben Deutsch und Englisch aber bis auf weiteres die offiziellen “Amtssprachen” bei AirlineSim.

Doch zu den Datenänderungen: Neben der Einführung neuer Flugzeugtypen wie Antonov 148, die ATR Typen der -600er Reihe, Boeing 747-8 und 787-8, RUAG DO228NG und Sukhoi Superjet werden auch einige bestehende Flugzeugtypen angepasst, sodass der Treibstoffverbrauch soweit möglich zu den bestehenden Konkurrenzprodukten passt. Dies sind die CRJ-1000 und die Embraer Jets der Reihe EMB170-195.

Ebenfalls wurden die Kaufpreise für einige Boeing 777 Modelle und den A380 reduziert und somit mit den vergleichbaren Maschinen der selben Hersteller harmonisiert. Im Gegensatz zu den Kerosinverbräuchen wirken sich die neuen Preise jedoch erst bei Neubestellungen aus, da eine Maschine ihren ursprünglichen Wert beibehält um Wertverluste durch die Änderung zu vermeiden.

Auch an den Flughäfen tut sich einiges, neben den Airport-Daten Änderungen die zuvor schon bekannt wurden, weist auch Ozeanien nun eine komplett überarbeitete Flughafen-Datenbank auf, in der viele Fehler wie Lage- oder Landebahnlänge korrigiert wurden, sofern verfügbar das absolute Aufkommen am Flughafen aktualisiert wurde und einige Flughäfen hinzu gekommen sind. Weitere Informationen zu den Änderungen finden sich im Development Logbook im Forum.

  • Für Nicosia wird vermutlich im Laufe dieser Woche noch der angekündigte Umzug auf neue Hardware stattfinden.

[FR]

En résumé, les modifications les plus importantes:

  • Un patch de mise à jour de tous les mondes de jeu au niveau de "Meigs" sera installé le mercredi 2 mai.

  • L’évolution de la demande pourra modifier les niveaux de réservation des vols !

Maintenant que les problèmes urgents de performance des mondes “Nicosia*” et “Croydon” ont été résolus, nous allons patcher tous les mondes existants pour les mettre au niveau de “Meigs”. La mise à niveau est prévue pour le 2 mai 2012 et contiendra plusieurs modifications techniques et des ajustements de données, comme suit :

  • L’ajustement de la demande pour des régions telles que Hawai, l’Alaska, etc, mais aussi la demande jusqu’ici ignorée pour l’Irak -, qui a été un succès sur “Meigs”, sera appliqué aux mondes de jeux existants. Le patch va également introduire l’Index économique global d’AirlineSim (AGEX), qui va donner plus de dynamique au jeu. Ces deux caractéristiques auront une influence sur le comportement des réservations de vos vols ! Il est recommandé de mettre en place des réserves d’argent avant que le patch ne soit appliqué, afin de prévenir toute décroissance de vos résultats. En outre, de nouvelles règles d’attribution des crédits seront en place dans les mondes de jeu existants. La correction consiste à éliminer l’effet de levier pour les compagnies récentes (nouvelles).

Le démarrage de l’univers de jeu “Meigs” a vu l’introduction d’ArlineSim en chinois et nous sommes heureux de vous annoncer que nous venons de terminer la traduction du jeu en français ! Votre langue sera disponible dans tous les univers de jeu avec cette mise à niveau. Un espace en français a été créé sur notre forum pour échanger sur votre expérience et trouver de l’assistance ou des conseils, vous pouvez le retrouver ici http://community.airlinesim.aero/forum/46-forum-airlinesim-en-francais/. Nous tenons à remercier vivement tous ceux qui se sont portés volontaires, pour leur travail acharné, ce qui nous permet maintenant de vous offrir l’expérience AirlineSim en cinq langues ! L’allemand et l’anglais restent les langues officielles d’AirlineSim (notamment pour les communications globales).

Quelques détails concernant les modifications de données : Outre l’introduction de nouveaux types d’aéronefs, tels que l’Antonov 148, les ATR 42/72-600, les Boeing 747-8 et 787-8, le DO228NG et le Sukhoi Superjet, un ajustement sera également faits sur certains types d’avions existants afin d’ajuster leur consommation de carburant par rapport aux types d’aéronefs de même catégorie. Il s’agit plus précisément du Bombardier CRJ-1000 et des jets Embraer de la série EMB170 à 195.

En outre, le prix d’achat de certains types de Boeing 777 ainsi que de l’Airbus A380 sera réduit, pour l’aligner avec celui des avions comparables du même constructeur. Contrairement aux changements concernant la consommation de carburant, ces modifications ne prendront effet que pour les nouvelles commandes. Les avions existants conserveront leur valeur d’origine.

Enfin, vous trouverez aussi des modifications supplémentaires concernant les données des aéroports. L’Océanie a bénéficié de ces ajustements : la base de données a été mise à jour et corrigée avec des données actuelles, telles que la longueur des pistes ou la demande absolue. Certains nouveaux aéroports ont également été ajoutés. Des informations complémentaires sont disponibles dans le suivi des développements, qui peut être trouvé sur nos forums (en anglais).

  • “Nicosia” sera probablement déplacé sur un nouveau serveur physique cette semaine.

[中文]

重要訊息一覽:

  • 所有的遊戲世界將於 5 月 2 日更新至「Meigs 水準」的版本

  • 旅行需求的變動可能導致訂位量出現差異

Nicosia* 及 Croydon 伺服器上迫切的效能問題已獲得解決,我們已準備好導入 Meigs 更新至既存的遊戲世界,更新預計於 2012 年 5 月 2 日進行,此次更新包含數項技術上的變動及核心資料的調整,細述如下:

成功調整交通流量 - 如夏威夷群島及阿拉斯加等等,也包含長久以來被忽略的伊拉克需求量 - 如 Meigs 上所展示的,將套用至各伺服器。此次更新也包含 AGEX 商業週期指數的導入,將為遊戲帶入更多變數;這兩項調整將影響訂位的行為!我們建議在此次更新完成前提高現金儲備水準,以應付任何負面影響的產生。除此之外,新的點數規則也將在既存的各遊戲世界中生效,新規則的設計是為了消除新成立公司所造成的金融槓桿效應。

Meigs 初次啟動時已導入中文,我們很高興宣佈在此次更新後,所有遊戲世界將獲得完整的法文翻譯,在此我們要感謝各位翻譯志工的辛勤工作,才能使 AirlineSim 目前可在五種語言下運作。儘管語言數不斷成長,但目前 AirlineSim 仍保持使用德文及英文文作為官方溝通語言。

有關資料變更的部分細節:除了導入以下的新航機如 Antonov 148、ATR 42/72-600、Boeing 747-8 與 787-8、RUAG DO228NG 以及 Sukhoi Superjet,部分現存的航機也有調整以使它們的燃油效率與其競爭機種可分庭抗禮,特別是 Bombardier CRJ-1000 以及 Embraer 噴射機的 EMB 170-195 系列。

此外,部分 Boeing 777 及 Airbus A380 的訂價將調降使其能與同製造商的其他航機競爭,相較於燃油效率的變動,航機的訂價只於新訂單生效,現有的航機將維持其原來的價格0。

最後但最不是最不重要的一點,機場資料將有額外的更新,除了已宣佈的變動外,大洋洲部分已大幅翻修,其資訊已使用最新的資料修正,比如跑道長度及絕對的需求量等,也新增了部分新機場。詳細的資訊可在 Development Logbook 取得,各位可在論壇上找到。

  • Nicosia 在本週可能會如先前所宣佈的移往新硬體。

[ES]

La información más importante en resumen:

  • Actualización de todos los servidores al “Nivel de MEIGS” el miércoles, 2 de mayo

  • Las actualizaciones pueden llevar a cambios en las reservas de vuelos

Después de solucionar los problemas de rendimiento más críticos de los mundos Nicosia y Croydon procederemos a instalar las actualizaciones introducidas con el mundo Meigs en los servidores restantes. Las actualizaciones están previstas para el día 2 de mayo de 2012 y comprenderán varias modificaciones y ajustes de los datos maestros, que se detallarán a continuación.

El ajuste de los flujos de tráfico, probado satisfactoriamente en Meigs, será aplicado a los mundos restantes. Consta tanto de ajustes regionales (Hawái, Alaska etc.) como nacionales (Irák, que no tenía pasajeros hasta la fecha). También el índice coyuntural AGEX será implementado y llevará a un juego más dinámico. Ambas actualizaciones tendrán su efecto en los números de pasajeros y reservas, por lo tanto es recomendable tener reservas de liquidez para poder reaccionar con el tiempo suficiente. También cambian los parámetros para solicitar un préstamo, sobre todo para contrarrestar al efecto multiplicador para empresas pequeñas y nuevas.

Además de la versión en chino que está disponible desde que se lanzó Meigs se incluirá una versión francesa en todos los servidores. Queremos darles las gracias a aquellos que han contribuido en la traducción honorífica. Hemos llegado a cinco idiomas pero el alemán y el inglés continuarán siendo los idiomas oficiales de AirlineSim.

Volvamos a las actualizaciones: Además de la introducción de nuevos Tipos de aviones como el Antonov 148, los ATR -600, Boeing 747-8 y 787-8, RUAG Do228NG y Sukhoi Superjet son ajustados los parámetros de consumo de combustible para que se adapten mejor a los modelos de competencia. Son afectados los modelos CRJ 1000 y los E Jets EMB170-195.

El coste de varios modelos del B777 y A380 ha sido reducido también con el fin de armonizar los precios. Al contrario del como el consumo reducido, estas modificaciones serán efectivas para pedidos nuevos solamente, ya que una aeronave sigue teniendo el mismo valor, con el fin de evitar la pérdida de valor.

En los aeropuertos también hay muchas actualizaciones y modificaciones. Además de los cambios en la base de datos de aeropuertos que ya se dieron a conocer, se ha procedido a revisar los aeropuertos de Oceanía. Aquí se han dado cambios en la longitud de las pistas, situación geográfica y, en los casos en los que los hubo datos, se cambiaron los volúmenes de pasajeros de los aeropuertos. Puede encontrar más información acerca de este tema en el “Development Logbook” en los foros oficiales.

[EN] The patchday will commence any moment now. To stay up-to-date, have a look at

We will be posting bits of information there while the patchday is in progress. Note that Nicosia will also be moving to new hardware today, so it might take a bit longer until the server is back.

[DE] Der Patchday wird jeden Moment beginnen. Um auf dem Laufenden zu bleiben, folgt uns einfach unter

Wir werden dort kurze Infos posten während der Patchday im Gange ist. Bitte bedenkt, dass Nicosia heute auf neue Hardware umzieht, es könnte also etwas länger dauern bis der Server wieder da ist.

[EN] The patchday has been completed on all game worlds. If you encounter any problems, please let us know. We intend to go back to an immediate, continuous update cycle in the foreseeable future, so future changes and updates will be installed as soon as they are ready. The reason we did a more or less "classic" patchday today was the complexity of the demand changes.

[DE] Der Patchday wurde auf allen Spielwelten abgeschlossen. Sollte es unerwartete Probleme geben, sagt uns bitte bescheid. Wir wollen für die unmittelbare Zukunft wieder zu einem kontinuierlichen Update-Zyklus zurückkehren, so dass zukünftige Änderungen wieder sofort auf den Servern eingespielt werden, wenn sie fertig sind. Der Grund für den heutigen, "klassischen" Patchday war die Komplexität der Aufkommensanpassungen.