Kaitak/Meigs: Yet another downtime coming up

[EN]

Ok, how do I explain this?!

Let me try: As you know, we had a very short downtime on Monday to replace a defective harddrive of the server that runs Kaitak und Meigs. We had no dataloss or similar problems, because the harddrive was simply reporting some read-errors and would not sync the RAID anymore for this reason.

Anyhow it had to be changed, so we asked our provider to do so. And they did. But…turns out they switched the wrong drive, replacing the perfectly intact one and leaving in the faulty one. The result: The RAID still fails to sync, but the new drive is empty and we cannot restore a safe system without some major effort.

Therefore we decided to leave this lemon of a server behind and ordered a fresh one that we’ll move Kaitak/Meigs to. A move to new hardware takes a bit longer than just switching a drive. The current estimated dates for the downtimes are:

Kaitak: today, 17:00 CET done

Meigs: today, June 17th, around 17:00 CET

We are very sorry for this and we will try to keep the downtime to an absolute minimum. Thank you very much for your understanding!

[DE]

Also gut, wie erkläre ich das am besten?!

Ein Versuch: Wie Ihr wisst, hatten wir eine kurze Downtime letzten Montag um eine defekte Festplatte des Servers auszutauschen, auf dem Kaitak und Meigs laufen. Es gab keine Datenverluste oder ähnliche Probleme, da die Festplatte lediglich einige Lesefehler meldete und aus diesem Grund das RAID nicht mehr synchronisiert wurde.

Aber auf jeden Fall musste sie getauscht werden, also haben wir unseren Dienstleister gebeten, dies zu erledigen. Und das hat er gemacht. Aber…wir mussten feststellen, dass sie die falsche Platte getauscht haben. Sie haben die perfekt funktionierende Festplatte entfernt und die defekte im Gehäuse gelassen. Die Konsequenz: Das RAID synchronisiert sich auch weiterhin nicht, die neue Platte bleibt leer und wir können das System nur unter hohem Aufwand wieder in einen stabilen Zustand versetzen.

Aus diesem Grund haben wir uns entschieden, dieses Montagsmodell eines Servers aufzugeben und eine frische Maschine zu ordern, auf die Kaitak und Meigs umziehen werden. Ein Umzug auf neue Hardware dauert leider etwas länger als eine Platte zu tauschen, daher hier die bisher geplanten Zeiten für die Umzüge:

Kaitak: heute, 17:00 MEZ abgeschlossen

Meigs: heute, 17. Juni, gegen 17:00 MEZ

Das Ganze tut uns außerordentlich leid und wir werden versuchen, die Downtime auf einem absoluten Minimum zu halten. Vielen Dank für Euer Verständnis!

Server problems happen, thanks for being able to keep all of the game worlds up and running when you can. Best of luck with the new server!

[EN] Kaitak is back online. Since the downtime was shorter than expected, the backlog is less than a meager hour, too. Should you encounter connection problems, it might be that your ISP still used the old DNS record. As usual, this should go away within a few hours. Thanks for your patience!

[DE] Kaitak ist wieder online. Weil die Downtime kürzer war als gedacht ist auch das Backlog mehr oder weniger vernachlässigbar. Solltet ihr Verbindungsprobleme haben, so liegt das mit ziemlich hoher Wahrscheinlichkeit daran, dass euer Internet-Provider noch den falschen DNS-Eintrag nutzt. Dies sollte sich wie immer innerhalb einiger Stunden von selbst erledigen. Vielen Dank für Eure Geduld!

Question: If it is moving to new hardware, will it be moving to a newer model of hardware, meaning will the server make processes quicker.

No, performance should be more or less the same.

[EN] The Meigs move will probably take place today at 17:00 CET.

[DE] Der Meigs-Umzug wird vermutlich heute gegen 17:00 MEZ stattfinden.

[EN] Meigs move went exceptionally quick. Should be running again (irrespective of possible DNS update problems).

[DE] Meigs-Umzug verlief ungewöhnlich schnell. Sollte wieder laufen (abgesehen von möglichen DNS-Update Problemen).