Nederlandse versie van AS

Jullie hebben het misschien al gezien in het Development Logbook, maar ook hier nog maar eens een verwijzing: AirlineSim gaat ook in het Nederlands beschikbaar komen!

De laatste paar maanden is er hard gewerkt aan de vertaling en de daarvoor noodzakelijke software. Dat proces is vandaag (althans, t/m v1.5.8) afgerond. Zodra de komende patch naar 1.5.8 op de servers is kunnen jullie dus ook in jullie eigen taal van AirlineSim gebruik maken!

Aangezien vertalen ook mensenwerk is, en ik een deel van de vertalingen een half jaar (of meer) eerder dan het resterende deel heb gemaakt, kan het goed zijn dat sommige onderdelen niet goed bij elkaar passen, woordgebruik ineens anders wordt, etc. Wanneer jullie tijdens het spelen zulke dingen tegen komen, stuur dan een mail naar support met een kopie van de tekst zoals die wordt weergegeven (screenshot is niet nodig, met alleen een direkte kopie van de tekst kan ik deze opzoeken en corrigeren) en de verbeteringsvoorstellen voor de aangehaalde teksten. Jullie hulp in het verbeteren van zulke onvolkomenheden wordt zeer op prijs gesteld.

Ik hoop dat jullie veel plezier aan deze toevoeging zullen beleven!

Tim

PS. Bij eventuele vragen kunnen jullie natuurlijk ook altijd hier terecht. :)

1 Like

Hoi Tim,

om internationaal door te breken is het allicht interessanter om het spel te vertalen in het Spaans en Frans. Dit omdat de doorsnee Nederlander/Vlaming geen problemen heeft met Engels. Dit in tegenstelling met de doorsnee Fransman en Spanjaard. Maar ik vermoed dat het ook te maken heeft met praktische mogelijkheden… zoveel Spaans- en Franstaligen zitten er allicht niet in het AS-team ;)

Het blijft natuurlijk wel een leuk idee om alle teksten ook in het Nederlands te vertalen. Ik heb alvast Nederlands ingesteld om te kijken of ik foutjes vind.

Jan

Hoi Tim,

op de pagina met instellingen (Servername » Home » Onderneming » Instellingen) is een tekst string niet vertaald. Er staat:

Ondernemingsprofiel

	 		Public information text

En op de overzichtspagina van elke server (Servername » Home) staan de intresten die aangerekend worden voor leningen met of zonder zekerheden. Voor nieuwe spelers is het allicht duidelijker om het te hebben over leningen met borg (waarborg, onderpand).

Jan

Thanks, zijn aangepast, zullen met een volgende update ook worden ingespeeld (misschien zelfs nog eerder).

Hallo, sorry dat ik een topic uit de oertijd ophaal, maar om er nou een heel nieuwe topic voor te maken...

een paar typfouten:

Mexiko = Mexico

Bij 'heeft u hulp?' nodig staat Fransen, in plaats van Frans.

Had er nog wel wat meer in m'n hoofd, maar daar kan ik nu niet opkomen dus post ik later wel :)